Zurück von der Halbinsel


Ich bin zurück von einem wunderschönen Wochenende. Ich wurde entführt auf die Halbinsel Fischland Darß Zingst. Auch, wenn ich dort schon oft war, ist es gerade um diese Jahreszeit eine ganz spezielle Gegend. Es sind nicht mehr so viel Touristen da, der Wind pfeift einem um die Ohren, man hat den Strand fast für sich. Wenn dazu noch das Wetter stimmt, ist sowieso alles super. Wir hatten eine Ferienwohnung im direkt in den Dünen gelegenen „Der Störtebeker“ in Dierhagen Strand. Es war herrlich ruhig und Ausschlafen war mal angesagt.🙂

I am back from a wonderful weekend. I was abducted to the wonderful peninsula Fischland Darß Zingst. Even if I was there very often I can say that in this season the region is very special. Only a few tourists are on their way, the wind is blowing very powerful and you are so lucky to have the beach almost only for yourself. If the weather is right then, all is brilliant anyway. We rented a modern holiday home at the „Der Störtebeker“ in Dierhagen Strand, which is almost directly in the dunes. It was pretty calm and I enjoyed to sleep late.:)

Am Sonnabend haben wir den Großteil des Tages in Ahrenshoop verbracht, wo wir am Strand, am Bodden entlang und durch den Ort gewandert sind. Gestärkt haben wir uns bei schönstem Wetter mit Fischbrötchen, Kaffee und Kuchen. Ich habe schon viele Fischbrötchen gegessen, aber das Bismarck-Brötchen am Fischkaten war der zarteste Bismarck, den ich bisher verspeist habe. Ahrenshoop ist immer eine Reise wert, besonders im Herbst und Winter. Die vielen reetgedeckten Häuser sind wunderschön anzuschauen. Hinter jeden Ecke gibt es was Neues zu sehen. Kleine, individuelle Geschäfte, Restaurants, hübsch angemalte Häuschen.

On Saturday we spent most time of the day in Ahrenshoop, which is only a few kilometers northwards. We walked along the shore and along the Bodden (so called bays at the Baltic Seas, often situated very protected) and through Ahrenshoop. We ate fish sandwiches, one of the best I ever eaten, enjoyed delicious cake and coffee. Ahrenshoop is always well worth a visit, especially in autumn and winter. You can see so much and discover always new things just behind the corner. Thatched houses, nice individual shops, restaurants and beautiful painted houses.

Am Sonntag sind wir dann noch nach Zingst gefahren. Davon ein anderes Mal mehr. Ich wünsche euch eine schöne Woche!

On Sunday we drove to Zingst. I want to talk about it another time.
Have a nice week!

13 Gedanken zu “Zurück von der Halbinsel

  1. Wow, your pictures makes me speechless. This must be some of the finest pictures I have seen in a long time!
    Very very good!
    Morgan

  2. Oh, was für schöne Fotos. Vor allen die Fotos vom Strand und Meer gefallen mir gut. Danke für deinen Besuch auf meinem Blog.
    Ich wünsche dir einen schönen Tag
    Karin

  3. Das tönt wirklich nach einem unvergesslichen Wochenende. Deine Bilder sprechen für sich und ich träum jetzt mal für ein paar Minuten, ich wär auch da gewesen🙂

  4. Fantastic pictures!!!

    Ser at du kan norsk:-) Er ikkje så god i tysk, sjølv om eg har hatt det på skulen. Takk for koselige kommentarar på bloggen min!

Ich freue mich über einen Kommentar. ♥

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s